لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 国际公法法律顾问委员会
- "لجنة" في الصينية 委员会
- "اللجنة الاستشارية الدولية المعنية بالسكان والقانون" في الصينية 国际人口和法律咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه" في الصينية 联合国国际法教学、研究、传播和广泛了解协助方案咨询委员会
- "لجنة الأمم المتحدة المعنية بمبادئ القانون الدولي المتعلقة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول" في الصينية 联合国关于各国建立友好关系和合作的国际法原则委员会
- "وحدة المستشارين القانونيين للادعاء" في الصينية 起诉法律顾问股
- "اللجنة المعنية بالقضايا القانونية ومعايير العمل الدولية" في الصينية 法律问题和国际劳工标准委员会
- "اللجنة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي المتعلقة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول" في الصينية 关于各国建立友好关系和合作的国际法原则特别委员会
- "الفريق العامل المعني بالقانون الدولي العام؛ الفريق العامل التابع للمجلس الأوروبي المعني بالقانون الدولي العام" في الصينية 国际公法工作小组
- "الدليل القانوني للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لصياغة العقود الدولية لتشييد المنشآت الصناعية" في الصينية 贸易法委员会拟定工程建筑国际合同法律指南
- "المستشار القانوني للقضايا الجنسانية" في الصينية 女性问题法律顾问
- "وحدة المستشارين القانونيين للأفرقة" في الصينية 工作队法律顾问股
- "اللجنة القضائية الاستشارية المعنية بتعيين وإقالة القضاة والمدعين العامين" في الصينية 任命和撤销法官和检察官职务司法咨询委员会 司法咨询委员会
- "ندوة سيينا المعنية بالقانون البيئي الدولي" في الصينية 国际环境法锡耶纳论坛
- "قسم المحامين المعاونين والمستشارين القانونيين لأفرقة التحقيق" في الصينية 协理律师和调查队法律顾问科
- "فريق الخبراء المعني بالقانون الدولي العام" في الصينية 国际公法专家组
- "الندوة الدولية المعنية بالقانون التجاري الدولي" في الصينية 国际贸易法国际专题讨论会
- "اللجنة المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه" في الصينية 国际法逐渐发展和编纂问题委员会
- "المائدة المستديرة لوسائط الإعلام المعنية بالقضايا القانونية الدولية المتعلقة بالفصل العنصري والعنصرية والتمييز العنصري" في الصينية 关于种族隔离、种族主义和种族歧视的国际法律问题媒体圆桌会议
- "الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالمركز القانوني لنظام الفصل العنصري في جنوب أفريقيا والجوانب القانونية الأخرى للكفاح ضد الفصل العنصري" في الصينية 南非种族隔离政权的法律地位和反对种族隔离斗争的其他法律问题国际讨论会
- "كبار المستشارين لدى حكومات اللجنة الاقتصادية لأوروبا المعنيين بالعلم والتكنولوجيا" في الصينية 欧洲经委会各国政府科学技术高级顾问
- "الاجتماع الدولي للخبراء القانونيين المعني باتفاقية أمريكا اللاتينية والأمم المتحدة لقانون البحار" في الصينية 拉丁美洲与联合国海洋法公约法律专家国际会议
- "المستشار القانوني" في الصينية 主管法律事务副秘书长、法律顾问
- "حلقة العمل المعنية بالقانون الدولي وقوانين الجنسية في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق" في الصينية 国际法和前苏联国籍法讲习班
أمثلة
- 2002 حتى الآن ممثل الاتحاد الروسي في لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام (مجلس أوروبا)
国际公法法律顾问委员会(公法顾委)(欧洲理事会)俄罗斯联邦代表 - وقد ركَّزا في كلمتيهما على الأنشطة التي تضطلع بها حالياً لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام ومجلس أوروبا.
他们重点介绍了国际公法顾委和欧洲委员会目前在各类法律事务上开展的活动。 - وقال إن سويسرا عضو نشط في لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام في مجلس أوروبا، التي تعد بمثابة منتدى من هذا القبيل.
瑞士是欧洲国际公法顾问委员会理事会的积极成员,理事会便是这样一个论坛。 - وقد ركَّزا في كلمتيهما على الأنشطة التي تضطلع بها حالياً لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام فيما يتعلق بطائفة من المسائل القانونية، وكذلك على أنشطة مجلس أوروبا.
他们重点介绍了国际公法顾委和欧洲委员会目前在各类法律事务上开展的活动。 - وأُبديت تعليقات على أعمال لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة للمجلس الأوروبي بوصفها المرصد الأوروبي للتحفظات على المعاهدات الدولية.
有代表团对欧洲理事会国际公法法律顾问委员会作为国际条约的保留问题欧洲观察站的工作发表了意见。 - وقد ركَّزا في كلمتيهما على الأنشطة التي تضطلع بها حالياً لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام بشأن عدد من المسائل القانونية، فضلاً عن أنشطة مجلس أوروبا.
发言着重从各种法律角度介绍了国际公法法律顾问委员会目前的活动,也介绍了欧洲委员会目前的活动。 - ومضت قائلة إن حكومتها التي تقدر أعمال المرصد المنشأ داخل لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا تؤيد إنشاء أداة مماثلة في المنظمات الإقليمية أو دون الإقليمية الأخرى.
法国政府对公法顾委内成立的观察台的工作表示赞赏,并支持在其他区域或次区域组织内建立类似的工具。 - وتابع كلامه قائلا إن جميع المعلومات ذات الصلة بنشاط لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام من قبيل المرصد الأوروبي ستتاح قريبا بطريقة أكثر شمولا وأسهل استعمالا على موقع شبكي جديد.
关于公法顾委作为欧洲观察台活动的所有信息很快将在一个新的网站上以一种更加全面和用户友好的方式提供。 - وفيما يختص بالحوار المتعلق بالتحفظات، قال إن تبادل الآراء بين أعضاء لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا والفريق العامل المعني بالقانون الدولي العام والحوار القائم بين هاتين الهيئتين وأصحاب التحفظات مثمر إلى حد بعيد.
关于保留对话,他指出公法顾委和国际公法工作队成员之间的意见交流以及两个机构和提出保留方之间的对话极富成效。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"لجنة المساعي الحميدة" بالانجليزي, "لجنة المساعي الحميدة الإثيوبية - الصومالية" بالانجليزي, "لجنة المساعي الحميدة والوساطة والتوفيق ضمن الأمم المتحدة" بالانجليزي, "لجنة المساهمين بقوات" بالانجليزي, "لجنة المساواة بين المرأة والرجل" بالانجليزي, "لجنة المستقبل التابعة لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث" بالانجليزي, "لجنة المستوطنات البشرية" بالانجليزي, "لجنة المستوطنات في الجولان" بالانجليزي, "لجنة المشتريات والامتيازات العامة" بالانجليزي,